Like every good translator, I always translate into my native language, French. This means that I can render specific nuances and thus deliver an excellent translation. I translate from both English and Spanish into French.
My services include:
Translation of technical documents
Transcription of audio files
Creation of glossaries and lexicons
Writing of summaries
I need to see your document before providing a final quote. The price will vary according to a number of factors, such as the technical difficulty, a tight deadline, or complicated formatting. Though I usually charge by the source word, I can also charge by the hour if you prefer.
After you send me the document to be translated, I’ll give you a provisional quote along with my general terms of sale, a document that sets out the business terms for my services. I’ll start translating once you have accepted both the quote and the terms and conditions in writing.
A high-quality translation
Terminological consistency, correct French, fluidity
A single point of contact
No intermediary between the client and the translator
According to the client’s deadline
Adapted to the document being translated
I have experience in the following areas:
Calls for bids, articles of association, birth certificates…
Town planning projects, report on the rehabilitation of green areas…
Grant applications, presentation of an orphanage…
Technical documentation about a packaging chain
I am particularly interested in history, tourism, renewable energies, and cosmetics. If you have projects in these areas, contact me!