Like every good translator, I always translate into my native language, French. This means that I can render specific nuances and thus deliver an excellent translation. I translate from both English and Spanish into French.

 My services include:

Translation of technical documents
Transcription of audio files
Creation of glossaries and lexicons
Writing of summaries



I need to see your document before providing a final quote. The price will vary according to a number of factors, such as the technical difficulty, a tight deadline, or complicated formatting. Though I usually charge by the source word, I can also charge by the hour if you prefer.
After you send me the document to be translated, I’ll give you a provisional quote along with my general terms of sale, a document that sets out the business terms for my services. I’ll start translating once you have accepted both the quote and the terms and conditions in writing.

I guarantee:

A high-quality translation

Terminological consistency, correct French, fluidity

A single point of contact

No intermediary between the client and the translator

On-time delivery

According to the client’s deadline

Competitive rates

Adapted to the document being translated

I have experience in the following areas:


Calls for bids, articles of association, birth certificates…

Town planning

Town planning projects, report on the rehabilitation of green areas…

Humanitarian work

Grant applications, presentation of an orphanage…

User guides

Technical documentation about a packaging chain

I am particularly interested in history, tourism, renewable energies, and cosmetics. If you have projects in these areas, contact me!